Actualités

Soul classics in symphony (coffret CD + DVD)

>> Pour l'acheter

The Golden collection
30 années de carrière réunies dans ce luxueux coffret

>> Pour l'acheter

 

 

Année 2012

 

 

23 décembre
21 décembre
21 décembre
20 décembre (écouter mes chansons)
16 décembre (à propos du nom du groupe)

28 novembre
25 novembre
25 novembre
22 novembre
13 novembre (appel aux votes)

31 octobre (tempête)
24 octobre (Modérateurs)
23 octobre (Nouveau single)
23 septembre (concert "A bout de souffle")
16 septembre (le forum)
10 septembre (le beau vélo de Ravel)
3 septembre (le nouveau forum)
3 septembre (le nouveau forum)
3 septembre (le nouveau forum)
3 septembre (le nouveau forum : Bienvenue)

28 août (le nouveau forum)
27 août (concernant la prestation d'Helmut du 01/09/12 à Gand)
17 août (Pussy Riot)

13 juillet
20 mai
7 mai

26 avril (Facebook, important !!)
23 avril
18 avril (à propos du nouveau site)
16 avril (à propos du nouveau site)
14 avril (à propos du nouveau site)
12 avril (Changements)
9 avril (Pâques)

21 mars (Joyeux anniversaire chère Evi)
19 mars (Vente aux enchères)
16 mars (Une minute de silence)

9 février (Cindy, Cindy)

16 janvier

 

JOYEUX NOEL ET HEUREUX 2013
Posté par Helmut Lotti le 23 décembre 2012 à 15h25
Traduction : Maryelle

Bonjour à tous,

Demain matin, je pars en vacances de Noël avec ma femme. Ce sera ma dernière pause pour emmagasiner de l'énergie pour ma nouvelle aventure.
Donc, je veux déjà vous souhaiter à tous un Joyeux Noël et un heureux 2013 !

Joyeuses fêtes à tous, et à bientôt !
Helmut

Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 21 décembre 2012 à 15h52
Traduction : Maryelle

Joyeuse apocalypse et une heureuse fin du monde !

[ A propos de la fin du monde prévue pour ce jour ]
Hello Australia !
Posté par Helmut Lotti le 21 décembre 2012 à 12h02
Traduction : Maryelle

Quel soulagement, nous sommes tous encore là ! Aucune fête aujourd'hui...

ECOUTER MES CHANSONS
Posté par Helmut Lotti le 20 décembre 2012 à 19h03
Traduction : Maryelle

Chers fans,

Vérifiez la page d'accueil de mon site, ainsi que mon compte facebook !
Pour tout savoir sur la commande de l'album (également pour les fans hors de Belgique), et pour écouter, en partie, chaque chanson sur iTunes.

LES VAUTOURS
Posté par Helmut Lotti le 16 décembre 2012 à 23h46
Traduction : Maryelle

Chers fans,

Merci pour les belles réactions au sujet de la présentation de mes nouveaux musiciens. Certains d'entre vous se demandent pourquoi je ne les appelle pas des vautours dans toutes les langues, mais c'est vraiment simple : mon vrai nom est Lotigiers, c'est pourquoi je nous appelle Helmut Lotti en de gieren (Helmut Lotti et les Vautours) en néerlandais. Ce petit jeu de mot ne fonctionne pas dans une autre langue, et le mot "gieren" (vautours) a une notion de convivialité en néerlandais, puis "Geier" ou "Gierigen" en allemand ou "vulture" (vautour) en anglais. Quand je pense à "gieren", je vois ces beaux vautours, dans Le Livre de la Jungle, qui chantent pour Mowgli. Mais "harriers"(busards) n'est pas mal non plus : ce sont de beaux oiseaux rapides (falcons/faucons), ce sont aussi des avions rapides (avions de chasse), ce sont des chiens de chasse (Beagles)... Et "faucons" sonne plus positif que "vautours".

Mes gars seront à la hauteur de leurs noms, et c'est la chose principale.

[Réponse à une question posée par une fan ]
Téléchargement de mon répertoire dans le monde entier
Posté par Helmut Lotti le 28 novembre 2012 à 17h51
Traduction : Maryelle

Chère Elisabeth,

Je ne sais pas tout ce que vous dites. Je le savais, mes fans désiraient avoir mes chansons en flamand, et il y a quelques fans qui comprennent le néerlandais et peuvent traduire. Il ne doit juste pas exister beaucoup de ces personnes en Allemagne. Il est bon de le savoir. Et ce que je chante dans mon concert, je ne le trahirai jamais. C'est juste un album qui ne prend que 45 minutes, et un concert est beaucoup plus long. Mais ce que je chante va surprendre, mais ce ne seront pas des choses que j'ai déjà chantées.

Cordialement
Helmut

[Réponse d'Helmut aux interrogations des fans concernant sa participation aux "SIX JOURS DE GAND". Selon certaines photos, Helmut semble s'être blessé ?) ]
Course de vélo sur piste au vélodrome de Gand
Posté par Helmut Lotti le 25 novembre 2012 à 16 h 38
Traduction : Maryelle

Je ne sais pas ce qui s'est passé avec cette photo, je pense que c'était un effet pour que l'image semble venir d'une autre époque, ou quelqu'un a un étrange sens de l'humour... Mes bras sont tout à fait nets, pas une égratignure. Je n'ai pas fait de chute, tout s'est très bien passé et ça s'est terminé bien trop tôt !

Téléchargement de mon répertoire dans le monde entier
Posté par Helmut Lotti le 25 novembre 2012 à 16h28
Traduction : Maryelle

Chers fans,

J'ai remarqué que certains d'entre vous sont un peu tristes parce que iTunes ne propose pas ma nouvelle chanson en dehors de la Belgique. Cela est en relation avec mon contrat d'enregistrement. J'ai enregistré un répertoire très local et spécifique, mais je vais voir ce que nous pouvons faire pour satisfaire ceux d'entre vous, en dehors de la Belgique, qui sont intéressés par chaque chanson que je chante, même en mandarin ! Honnêtement, je n'ai jamais osé rêver que tous ceux qui ne comprennent pas le néerlandais aimeraient beaucoup cette chanson, je raconte une histoire au lieu de vraiment chanter à voix haute, aussi je suis positivement surpris par votre réaction à ce nouveau style!

Peut-être que je devrais préciser (même si je pense que c'est assez évident) que la plupart des chansons, lors des concerts de ma tournée de printemps, seront chantées également en néerlandais.

Cette semaine, j'ai sensiblement régressé dans la liste VOX de radio1, mais je ne suis pas inquiet parce que j'ai appris du passé qu'une grande partie de mon public ne se trouve pas tellement sur internet, et que la majorité de mon audience attend patiemment le CD complet, ce que je considère comme un gage de confiance en la qualité de mon travail. Si je vous demande de voter, c'est principalement pour maintenir ma chanson à la radio pendant quelques semaines encore, jusqu'à ce que le moment soit venu pour...
Je crains que seuls les votes des Belges soient acceptés... (alors pourquoi ai-je mis le Smiley suisse neutre ici ?).

Je vous souhaite un agréable, relaxant, silencieux dimanche.
Helmut

[Réponses d'Helmut à la question posée par une fan au sujet du single "Voed mij op"]
"Voed mij op" pourquoi n'est-il pas en vente sur ce site ?
Posté par Helmut Lotti 22 novembre 2012 à 18h27
Traduction : Maryelle

Vous me connaissez. Il y a plusieurs raisons à ce que je fais. Il en était ainsi, c'est ainsi et ça continuera de l'être.
Cela est en relation avec le type de contrat de disque. Mais je vais regarder ce qu'on peut faire.

Meilleurs souhaits
HELMUT

Posté par Helmut Lotti le 22 novembre 2012 à 18h29
Traduction : Maryelle

Et je vends et signe des albums lors des concerts.

RADIO 1
Posté par Helmut Lotti le 13 novembre 2012 à 21h07
Traduction : Maryelle

Chers fans,

Chaque semaine, vous pouvez voter pour ma chanson "Voed mij op" sur le site de RADIO 1, pour le programme VOX. Un vote ne compte que pour une semaine, alors continuez à me soutenir, s'il vous plaît.
Vous pouvez trouver le lien à droite sur mon compte facebook officiel.

> Pour plus d'explications

Chers fans américains et canadiens
Posté par Helmut Lotti le 31 octobre 2012 à 14h01
Traduction : Maryelle

Mes pensées sont avec vous. J'espère que vous allez bien après la tempête. Je suppose que si vous pouvez lire ce message, c'est le cas ! Et même si c'est une terrible catastrophe, elle sera très probablement traitée d'une manière très efficace, tout comme l'a été la tempête de neige au Canada il ya quinze ans. Je l'espère bien.

Cordialement
Helmut

Modérateurs
Posté par Helmut Lotti le 24 octobre 2012 à 12h42
Traduction : Maryelle

J'aimerais donner à mes modérateurs une énorme étreinte cyberspace (étreinte internet) pour tout le temps qu'elles ont passé ici et pour leur dévouement.
Je vais essayer de trouver une façon de les remercier.

Et pour tous les fans, je voudrais dire deux ou trois choses :
- Tout ce dont vous avez besoin est juste un peu de patience
- N'avalez pas cette amuse-bouche trop vite !
- Le meilleur reste encore à venir...

Cordialement
Helmut

Nouveau Single
Posté par Helmut Lotti le 23 octobre 2012 à 2h16
Traduction : Maryelle

Chers fans,

Je suis très heureux d'avoir survécu à mon 43ème anniversaire. J'ai réussi, je suis devenu plus vieux qu' Elvis !

Merci pour tous les voux très chaleureux. Merci aussi pour les belles réactions à mon nouveau single.
C'est un peu tard pour écrire plus longuement maintenant. Je reviendrai !

Cordialement
Helmut

Ademloos (A bout de souffle)
Posté par Helmut Lotti le 23 septembre 2012 à 13h37
Traduction : Maryelle

Hier, j'ai chanté deux chansons lors d'un concert pour Ademloos (A bout de souffle). Cette organisation souhaite plus d'écologie dans la ville, moins de pollution et une solution pour les problèmes de circulation à Anvers. Je me suis bien amusé avec mon imitation de Kermit la grenouille avec sa chanson "It's not easy being green" (Il n'est pas facile d'être vert). J'avais même pensé à me déguiser en Kermit. Mais en fin de compte, j'ai décidé de ne pas le faire. Les autres artistes ont aimé la blague. L'ambiance au sein de tout le groupe de chanteurs et musiciens était excellente, tout comme dans le public, et nous pensons vraiment que nous pouvons et ferons la différence !

Je vous souhaite un bon dimanche et restez à la maison, ainsi vous n'aurez pas à prendre la voiture et à polluer l'air.

[Le forum]
Posté par Helmut Lotti le 16 septembre à 17h16
Traduction : Maryelle

[A propos de photos placées dans une mauvaise section]

Je suis d'accord avec cette dernière suggestion. Je ne veux pas voir de collages ailleurs non plus !

Cordialement
Helmut

Fans Néerlandophones
Posté par Helmut Lotti le 16 septembre à 17h24
Traduction : Maryelle


Juste par curiosité, où sont les fans néerlandophones sur le forum ?
Salutations Helmut

Le Beau vélo de Ravel
Posté par Helmut Lotti le 10 septembre 2012 à 13h42
Traduction : Maryelle

Chers fans,

J'ai passé une très belle journée à Genappe pour le Beau Vélo. Le temps était parfait, il y avait quelques collines (très faibles) à monter dans une belle région, et j'ai eu beaucoup de plaisir sur scène.

Bonne journée
Helmut

Posté par Helmut Lotti le 10 septembre 2012 à 16h45
Traduction : Maryelle

Chers fans,

Oups ! j'ai oublié de préciser que j'ai roulé à vélo et chanté pour l'UNICEF à Genappe ! Jetez un oeil sur leur site.

This is looking good!
Posté par Helmut Lotti le 3 septembre 2012 à 20h40
Traduction : Maryelle

Ca a l'air bien ! Merci pour tous les messages, les photos , les bons voeux et collages. J'ai vu seulement deux postes qui ont dû être déplacés vers une autre section, c'est un très bon résultat. Amusez-vous encore, et bonne nuit !

Cordialement,
Helmut

Merci...
Posté par Helmut Lotti le 3 septembre 2012 à 17h19

... pour votre visite aujourd'hui.
Je vais essayer de venir voir encore une fois ce soir.

[Au sujet de la mise en service du nouveau forum ]
Trouvez-vous votre chemin ?
Posté par Helmut Lotti le 3 Septembre 2012 à 13h29

Bienvenue
Posté par Helmut Lotti le 3 septembre 2012 à 9h46
Traduction : Maryelle


Il a fallu beaucoup de travail et de patience, mais nous l'avons fait : bienvenue sur le nouveau message board ! «Nouveau» signifie évidemment aussi que nous allons probablement bricoler un peu au début (c'est moi), mais j'espère sincèrement que nous allons tous nous sentir à la maison bientôt.

Tout comme sur l'ancien forum, vous pouvez envoyer des messages, des photos et d'autres belles choses ici. La grande différence est que nous avons maintenant différents forums. Les traductions, par exemple, s'inscrivent dans la section "traductions", les poèmes et collages dans la section "fan art", et mes messages peuvent être trouvés dans la section "Helmut".

Tout devrait être possible sans un diplôme d'études supérieures.

Dans le cas où quelque chose se passe mal, j'ai nommé cinq modérateurs. Ils vont vous aider si vous en avez le besoin, mais ils sont également autorisés à déplacer des messages et, le cas échéant, à les supprimer. Il n'y aura pas de pitié pour les messages méchants ou irrespectueux.
Parce que ces modérateurs sont capables de traiter aussi bien avec les ordinateurs, qu'avec les fans et les problèmes, elles sont cinq femmes: Heidi, Saskia, Wyn, Maryelle et Karin. Puis-je avoir vos chaleureux applaudissements pour ces "ouvrières" ? Elles ont testé ce forum depuis plusieurs semaines maintenant.

Pour conclure, je vous promets de poster fréquemment un message ici. Je vais aussi essayer de rester aussi actif que possible sur Facebook. Mais bien sûr, l'endroit le plus important pour vous, pour trouver les informations de première main concernant ma carrière, continue d'être la page "Actualités" sur http://www.helmutlotti.be .

Sur ce forum, avant toutes choses, nous pouvons nous chamailler un peu et rire beaucou, non ?

Bienvenue à la Maison du divertissement !

Cordialement,
Helmut

Le nouveau forum
Posté par Heidi le 28 août 2012 à 10h21
Traduction : Maryelle


Le nouveau Forum est prêt à être mis en ligne. La seule chose qui manque encore, ce sont vos messages à Helmut et les collages, photos et films que vous voulez partager tous ensemble.
Venez découvrir ce nouveau Forum avec Helmut lundi, 3 septembre.
Allez à “Forum Helmut Lotti” dès le 3 septembre au matin et cliquez pour parcourir le nouveau Forum. Helmut se joindra à vous !

Au plaisir de vous y rencontrer !
Heidi - web editor

[En réponse à la question posée par une fan concernant la prestation d'Helmut du 1er septembre à Gand]
Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 27 août 2012 à 13h34
Traduction : Maryelle


Je chante une chanson en solo et une chanson en duo. C'est tout. Tout le spectacle dure une heure, et il est particulièrement intéressant pour ceux qui veulent découvrire la nouvelle salle et qui veulent entendre tous les artistes.

Salutations
Helmut

[A propos de la condamnation (2 ans d'internement en camp de travail) infligée à 3 jeunes femmes du groupe punk russe "Pussy Riot'")]
Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 17 août 2012 à 18h13
Traduction : Maryelle


FREE PUSSY RIOT! / LIBEREZ les PUSSY RIOT !

Lotti Love
Helmut

Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 13 juillet 2012 à 14h35
Traduction : Maryelle


Bien que l'été n'ait pas vraiment envie de percer en Belgique, ça n'a pas tenu le public à l'écart de la Grand'Place de Bruxelles pour le merveilleux concert de Raymond ! C'était une soirée formidable et j'espère que je vais avoir le même genre de plaisir et de public ce soir. Le show du festival belge Rythm and Blues à Peer sera mon dernier concert avec Roland et son Super Allstar Enlightening Music Machine, pour l'instant. J'espère qu'il ne pleuvra pas trop et que je vais rester au sec aussi. Enfin, mes yeux.... J'ai déjà vu une ébauche du nouveau forum et il est très joli.

Salutations de Belgique
Helmut

[A propos de messages indésirables sur le MB, dûs à la suppression des mots de passe]
Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 20 mai 2012 à 13h26
Traduction : Susanne Grott


Je regrette vraiment ce qui se passe sur le message-board. Tout cela est dû à un malentendu. Nous pensons que le nouveau forum sera prêt vers le 15 juin. Je vous tiendrai au courant.

Bon dimanche !
Helmut

Message d'Helmut sur Facebook
Posté par Hélène Joly le 7 mai 2012 à 22h34

Pour nos amis francophones : la traduction de la discographie et de la biographie est en ligne (allemand et anglais suivront).

Facebook, important !!
Posté par Helmut Lotti le 26 avril 2012 à 18h30
Traduction : Maryelle


Comme vous l'avez peut-être déjà remarqué, je suis vraiment sur Facebook maintenant ! Les pages Lotti qui existaient sur Facebook jusqu'ici n'étaient pas faites par moi. Donc, ce nouveau compte Facebook est le seul compte officiel ! Vous pouvez aller sur ce compte directement à partir du site en cliquant sur le « f », l'icône FACEBOOK bleue que vous pouvez trouver au coin supérieur gauche du site à côté de l'icône Twitter.

Soyez assurés que je vous tiendrai toujours informés des choses importantes sur les pages "news" de mon website en priorité, et cela dans les quatre langues.

Par ailleurs, nous travaillons sur un nouveau MB qui sera aussi amusant que celui-ci.

J'espère que vous allez traduire ce message pour chacun, comme vous le faites toujours.

Merci pour cela !
Helmut

[A propos d'un article de presse]
Merci encore Erna...
Posté par Helmut Lotti le 23 avril 2012 à 18h03
Traduction : Erna


Je ne sais pas pourquoi mais je vais l'expliquer une fois de plus ...
J'ai organisé cette journée de presse qui avait été prévue pour le mois de juin, dès maintenant. Je l'ai fait spécialement pour vous : dans quelques endroits, la vente des billets est déjà ouverte, et je ne voulais pas que des fans de l'étranger achètent des tickets sans savoir que je chanterai en néerlandais. Je n'ai tout simplement pas envie de vous décevoir. Le fait que j'ai parlé des « fans allemand(e)s » est assez logique : ce sont les fans qui me suivent particulièrement et ces fans sont nombreux (nombreuses). Je ne voulais pas que vous ayez à vendre vos billets au bout de trois mois ou que vous soyez deçu(e)s car tout le concert se déroule en néerlandais. Il n'est pas facile d'écouter un concert en Néerlandais : trois titres c'est très bien, vraiment, mais pour une heure et demie ?

Et encore quelques mots sur les traductions en allemand : celles-ci sont rédigées par un ami allemand qui roule en vélo avec moi, qui habite depuis longtemps ici en Belgique et travaille avec des enfants handicapés. C' est l'homme qui m'a aidé à faire cette petite oeuvre d'art 'Singing in the rain', cette pierre pour cette école. Il se peut qu'il faille améliorer quelque chose car il ne parle plus l'allemand très souvent. Pourtant, nous faisons beaucoup d'efforts. Je ne pense pas qu'il y ait vraiment des choses que vous ne puissiez comprendre. Tout s'arrangera.

Salutations
Helmut

Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 18 avril 2012 à 20h46
Traduction : Hélène Joly


Merci beaucoup de toutes ces réactions enthousiastes pour mon nouveau site, et pour toute cette sympathie sur "facebook". Je vous aime aussi !
L'annonce du nouvel album a reçu de bonnes réactions, ce qui m'a rendu très heureux.
Puis-je vous demander d'avoir la gentillesse de ne pas copier et coller les photos de quiconque excepté les vôtres, sauf si vous payez les droits d'auteur au photographe, ou obtenez son accord pour les utiliser. Merci !

Et merci également de votre patience pour les traductions.

Salutations de Londres,

Helmut

[Message d'Helmut au sujet du nouveau website]
Presque prêt...
Posté par Helmut Lotti le 16 a vril 2012 à 17h29
Traduction : Maryelle


Encore une nuit.

Chers fans
Posté par Helmut Lotti le 14 avril 2012 à 13h03
Traduction : Hélène Joly


Je tiens à vous informer que le nouveau site ne sera pas complété en quatre langues lorsque nous débuterons la semaine prochaine. La version néerlandaise sera prête, ainsi qu'une bonne partie de celle en anglais. Nous espérons que cela suffira à vous garder tous informés pour un certain temps, étant donné qu'il y a encore beaucoup de travail à faire pour la version en allemand et en français. Mais n'ayez aucune crainte, nous nous en occupons.

Désolé pour les inconvénients.

Bon week-end,
Helmut

Changements
Posté par Helmut Lotti le 12 avril 2012 à 11h10

Chers fans,

A cause de quelques changements très intéressants du website, nous pourrions avoir quelques problèmes et même disparaitre pendant une demi semaine. Ne vous faites pas de soucis, nous rentrons la semaine prochaine avec un face lift! Rien ne change avec vos log-in.

Chers fans
Posté par Helmut lotti le 9 avril 2012 à 11h48
Traduction : Hélène Joly


Joyeuses Pâques, même si tant de chocolat me fait mourir!

Helmut

[A l'occasion de l'anniversaire d'une fan allemande]
Joyeux anniversaire chère Evi
Posté par Humplefrutz le 21 mars 2012 à 19h13
Traduction : Hélène Joly


Joyeux anniversaire Evi
ou en allemand : Häppie Börsdee.

Lotti Love
Helmut

Vente aux enchères
Posté par Helmut Lotti le 19 mars 2012 à 12h56
Traduction : Hélène Joly


J'ai fait une oeuvre d'art pour une école, elle sera mise aux enchères cette semaine. Si vous êtes intéressés... http://wonderfluit.weebly.com/fin-de-gris.html.

Salutations
Helmut

Posté par Helmut Lotti le 19 mars 2012 à 13h
Traduction : Hélène Joly

Ce soir à la télé flamande VTM, Voor de Show, à 18h30

[Message d'Helmut à propos de l'accident de car qui a eu lieu en Suisse le 13 mars 2012 faisant de nombreuses victimes parmi des enfants]

Une minute de silence
Posté par Helmut Lotti le 16 mars 2012 à 2h03
Traduction : Maryelle


"C'est comme si le temps lui même, avec son couperet, a coupé le jour en ricanant".
C'est ce qu'a écrit Bernard Dewulf hier dans le journal "De Standaard" à l'occasion de la catastrophe de l'autocar. Il exprime ce que nous ressentons tous : impuissance, bouleversement, angoisse, chagrin. Aujourd'hui, nous portons le deuil ensemble. Dans l'espoir que ce que nous faisons ensemble est suffisamment puissant pour rendre ce qui est insupportable un peu moins pesant.

Une minute de silence en face d'autant de chagrin à vie est la moindre des choses. Ca peut être plus longtemps.

Je souhaite beaucoup de force à tous ceux qui sont touchés.

Helmut

[Helmut intervient au sujet d'une vidéo - interview + chanson -  de l'émission DE LAATSTE SHOW du 8 février 2012]

"Cindy, Cindy"
Posté par Helmut Lotti le 9 février 2012 à 17 h 58
Traduction : Maryelle


Chers fans,

La chanson se trouve à la fin de l'interview. Si vous ne comprenez pas le néerlandais, simplement allez aux trois dernières minutes.

Lotti Love
Helmut

"Chers fans"
Posté par Helmut Lotti le 16 janvier 2012 à 17h08
Traduction : Hélène Joly


La semaine dernière, juste après mon retour des États-Unis, j'ai eu une rencontre avec mon manager. Nous avons parlé du nouvel album et comment nous pouvions essayer de garder le secret jusqu'à la sortie.

Trois jours après notre rencontre, il y avait un article dans le journal.

Je ne vais pas confirmer ou nier quoi que ce soit qui fut écrit dans l'article. Je peux seulement vous dire que le style était, comme d'habitude dans ce journal, rempli d'erreurs. Quelques faits étaient fondés.

Je tiens à vous informer, par exemple, que j'étais au studio ce week-end et que j'ai fini les enregistrements instrumentaux. J'ai encore beaucoup à faire côté chant, mais les chansons sont presque prêtes.

Mon manager a dit à ce journal que nous informerions le monde au sujet de mon nouveau CD en juin. C'est une chose dans l'article que vous pouvez croire, car je ne dirai rien de plus à compter de maintenant.

Pour ceux qui sont curieux au sujet de mon voyage aux États-Unis: Vermont était magnifique. Jelle et moi avons passé cinq jours et la veille du Jour de l'An à Burlington, où pendant une année, elle a été à l'école lorsqu'elle avait 18 ans. Elle vivait chez une famille américaine à l'époque, et c'est là que nous sommes restés pour cinq jours. Ces gens étaient vraiment adorables.

Nous avons traversé la frontière canadienne pour aller voir le nouveau spectacle du Cirque du Soleil à Montréal. Je t'ai téléphoné deux fois, chère Hélène, mais je n'ai pas réussi à te joindre...Nous nous sommes promenés en calèche dans la neige dans le Vieux-Montréal. Il n'y avait pas beaucoup de neige cette année, et définitivement pas de tempête de neige...

Le jour du Nouvel An, nous nous sommes rendus à New-York où nous sommes restés pour cinq jours. Nous avons visité des musées comme le Guggenheim et MOMA, et le Mémorial WTC lequel était très impressionnant en raison de la combinaison de la tragédie, une atmosphère paisible et un sentiment d'harmonie. Vous ne pouviez trouver aucun signe de haine dans le musée, et le mot "terroriste" n'y est jamais utilisé. Cela transmet un magnifique message et nous réchauffe le coeur. Cela vaut une visite, et les nouveaux édifices seront très beaux, ainsi que les fontaines pour les disparus.

Nous sommes également allés voir "Memphis", une nouvelle comédie musicale de broadway. Très bien ! Nous avons aussi trouvé de bons restaurants, et fait une promenade dans la petite Italie. Nous avons marché sur le pont de Manhattan et celui de Brooklyn et sommes allés à Ellis Island. Dans le musée, nous avons appris l'histoire de l'immigration américaine. Et voilà comment nous avons découvert d'où venait l'esprit typique américain de l'hospitalité que nous avons vécue dans le Vermont. C'est une chose culturelle, c'est dans les gènes américains. J'aime maintenant les États-Unis plus qu'avant.

Lotti Love
Helmut

Sommaire | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017


Depuis le 20 juillet 2004, lottifans ont visité ce site !

© 2004-2019 Helmut Lotti et moi v5.1.2 | Contactez-moi | Accueil | Webmaster : Emma | Retrouvez Helmut sur Amazon